Etant donné que les Sélih’ot Alsace et Achkénaze sont difficilement compréhensibles, le Rav Gabriel BENZAQUEN ainsi que le Rav Shimon Schuster se sont efforcés de les rendre compréhensibles et agréables à tous, afin que les fidèles puissent à présent les réciter avec leur coeur.
Livre de Sélih’ot traduites entièrement en mot-à-mot afin de pouvoir les comprendre au moment-même où l’on récite les mots des Sélih’ot.
Des commentaires ont été rapportés.
Un phonétique a été rajouté aussi en mot-à-mot afin de permettre de prononcer les mots des Sélih’ot correctement.
Un aperçu sur les différents auteurs, ainsi qu’un historique ont été rapportés
Selihot d’ALSACE traduites mot-à-mot : Hébreu-français-phonétique, avec annotations
€ 46,00
Catégories : Ashkenaz, Ashkenaz, Fêtes Juives, phonétique, Seli'hot
Poids | 1.200 kg |
---|---|
Dimensions | 14.5 × 4.8 × 21.5 cm |
Soyez le premier à laisser votre avis sur “Selihot d’ALSACE traduites mot-à-mot : Hébreu-français-phonétique, avec annotations” Annuler la réponse
Produits similaires
Fêtes Juives
€ 12,00
Tehilim
€ 32,00
Fêtes Juives
€ 12,00
Fêtes Juives
€ 12,00
Seli'hot
€ 14,00
Jeux de carte
€ 10,00
Avis
Il n’y a pas encore d’avis.